المجالس العسكرية造句
例句与造句
- 50- كما أنشأت المجالس العسكرية في درعا محاكم شرعية للتحقيق في الادعاءات وإدارة مرافق الاحتجاز وإجراء المحاكمات.
德拉的军事委员会设立了伊斯兰教法法院以调查指控、运作拘留设施并举行审判。 - ويُحتجز زهاء 600 2 شخص آخر لدى المجالس العسكرية أو اللجان الأمنية العليا، وبالتالي فهم موجودون بدرجة ما تحت سلطة الدولة.
另有2 600人被军事委员会或最高安全委员会关押,并因此处于一定程度的国家权威之下。 - وسيعيد القضاء النظر في أوامر العفو التي صدرت في الماضي لصالح الذين أدينوا في المحاكمات التي أجريت لأعضاء المجالس العسكرية وغيرهم من كبار الضباط.
审判军事政府时被定罪的人以及其他高级军官过去得到的豁免,现在必须接受司法审查。 - وقامت دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالتعاون مع جميع الجهات الحكومية ذات الصلة، بما في ذلك عدد من المجالس العسكرية المحلية، بتأمين ذخائر تبلغ قيمتهــا مئات الملايين من الدولارات.
地雷行动处与所有相关的政府机构包括与一些当地的军事委员会合作,获取价值以亿美元计的弹药。 - وفقا لما تمخضت عنه المقابلات التي جرت مع المجلس العسكري لزنتان وممثلي الكتائب في مصراتة، لا يبدو أن المجالس العسكرية قد وضعت إجراءات لتسجيل الأسلحة.
从与金坦军事委员会和米苏拉塔的 " 卡提巴 " 代表面谈的情况来看,似乎军事委员会没有开展武器登记进程。 - وبغض النظر عن هذا الرأي، فقد دفع الانتشار الواسع لانتهاكات حقوق الإنسان على يد المجالس العسكرية الحاكمة في بلدان أمريكا اللاتينية بلدانا كثيرة في المنطقة إلى تقليص اختصاص المحاكم العسكرية في مجال محاكمة الأفراد العسكريين المرتكبين لانتهاكات حقوق الإنسان.
虽有这种观点,但拉丁美洲国家军政府犯下的大规模践踏人权行为促使该区域许多国家对军事法庭审判犯下侵犯人权行为的军事人员的管辖权施加限制。 - وختاما، يشير الفريق العامل إلى الشواغل التي أعربت عنها اللجنة إزاء أحوال احتجاز هؤلاء المقاتلين، إضافة إلى سوء المعاملة التي ما زالت حاصلة في المراكز التي تسيطر عليها المجالس العسكرية ولجان الأمن المحلية، وإزاء حقيقة أن اتصال المقاتلين بذويهم ما زال محدودا، وأنه لم يُكلف محامون بالدفاع عنهم.
最后,工作组注意到,对于这些外国战斗员的拘押状况,包括在地方军事委员会和安全委员会控制下的中心内仍在发生虐待行为,以及限制亲属探望和不允许律师进入的实际情况,调查委员会表示关切。